La
ejecución de Salar Shadizadi se ha aplazado hasta el 10 de agosto.
Continúa en peligro inminente de ejecución tras ser condenado por
asesinato cuando era menor de edad. Tenía 15 años cuando se cometió
el delito.
Texto
de la carta (puedes mandarla en castellano, persa, inglés, francés
o en tu propio idioma):
Estimado (Tratamiento
y nombre de la autoridad),
Le
escribo con el fin de instar
a las autoridades iraníes a detener de inmediato la ejecución de
Salar Shadizadi, a asegurarse de que se anule su condena a muerte y a
concederle un nuevo juicio conforme a las normas internacionales
sobre juicios justos, sin recurrir a la pena de muerte;
Le
recuerdo que
Irán ha ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y
Políticos y la Convención sobre los Derechos del Niño, tratados
que prohíben totalmente el uso de la pena de muerte por delitos
cometidos por personas menores de 18 años.
Atentamente,
(Tu
nombre)
Un
ejemplo de tuit en inglés, podría ser:
.@HassanRouhani
@khamenei_ir @JZarif please don’t execute Salar Shadizadi on
Saturday. He was only 15 when arrested #SaveSalar
FECHA TOPE: 14 de septiembre de 2015
DESTINATARIOS:
- Líder
de la República Islámica
/ Leader of the Islamic Republic
Ayatollah
Sayed ‘Ali Khamenei
The
Office of the Supreme Leader
Islamic
Republic Street- End of Shahid Keshvar Doust Street
Tehran,
Irán
Correo-e:
via sitio web http://www.leader.ir/langs/en/index.php? p=letter
Twitter:
@khamenei_ir (en inglés) o @Khamenei_es (en español)
Facebook:
https://www.facebook.com/www.Khamenei.ir
Tratamiento:
Excelencia / Your Excellency
- Presidente
de la Magistratura
/ Head of the Judiciary
Ayatollah
Sadegh Larijani
c/o Public Relations Office
Number
4, 2 Azizi Street intersection
Tehran,
Irán
Correo-e:
info@humanrights-iran.ir
Tratamiento:
Excelencia / Your Excellency
Presidente
de la República Islámica de Irán / President of the Islamic
Republic of Iran
Hassan
Rouhani
The
Presidency
Pasteur
Street, Pasteur Square
Tehran,
Irán
Twitter:
@HassanRouhani (en inglés) @Rouhani_ir (en persa)
Facebook:
https://www.facebook.com/Pres.Rouhani
INFORMACIÓN SOBRE EL CASO
La
ejecución de Salar
Shadizadi, que iba a
realizarse el 1 de agosto en la cárcel de Llakan, en Rasht, en el
norte de Irán, se ha aplazado 10 días, hasta el 10 de agosto. El
aplazamiento se llevó a cabo a última hora del 31 de julio. Salar
continúa recluido en régimen de aislamiento.
Salar
Shadizadi fue detenido en febrero de 2007, acusado del asesinato de
un amigo. No se le proporcionó acceso a un abogado durante la fase
de instrucción y no se le permitió contratar los servicios de uno
hasta que la causa se llevó ante un tribunal ser juzgada. Salar
afirma que sufrió torturas y otros malos tratos durante la fase de
instrucción, cuando se encontraba recluido en la Unidad de
Investigaciones (Agahi)
de Rasht. Fue condenado a muerte en diciembre de 2007, en aplicación
del principio islámico de qesas
(castigo equivalente al delito), por la Sección 11 del Tribunal
Penal de Apelación de la provincia de Gilan, que actuó como
tribunal de primera instancia. La Sección 37 del Tribunal Supremo
confirmó la sentencia tres meses después.
En
2013, Salar Shadizadi presentó una solicitud de revisión judicial
fundamentada en un nuevo artículo del Código Penal revisado de
Irán, que había entrado en vigor en mayo de ese mismo año. La Sala
13 del Tribunal Supremo de Irán aceptó la solicitud de revisión
judicial y remitió el asunto al tribunal de primera instancia para
que examinara la cuestión de la madurez de Salar Shadizadi en el
momento del delito. Dicho tribunal derivó a Salar Shadizadi a la
Organización de Medicina Legal de Irán para que fuera sometido a un
examen psicológico. La Organización determinó: “no hay razón
para concluir que Salar Shadizadi estuviera loco en el momento del
delito, pero examinar su desarrollo mental siete años después del
suceso es imposible”. Basándose en esta conclusión, la Sección
13 del Tribunal Supremo confirmó la condena de muerte original.